Макси́м Грек (в миру Михаил Триволис) (около 1475, Арта, Греция — 1555, Троице-Сергиев монастырь) — русский церковный деятель, ученый-богослов, филолог, публицист; по происхождению грек. В молодости он долгое время учился в Италии, где сблизился с гуманистами. Под влиянием проповедей Дж. Савонаролы пережил нравственный переворот, вернулся в Грецию около 1507 года и постригся в монахи. Около десяти лет Максим жил в Ватопедском монастыре на Афоне, откуда по приглашению великого князя Василия III Ивановича в 1518 году прибыл в Русское государство для перевода церковных книг.
В Москве Максим Грек принял деятельное участие в спорах между нестяжателями и иосифлянами. Вокруг ученого грека образовался кружок, в котором обсуждались не только церковно-теоретические вопросы, но и проблемы, связанные с внутренней и внешней политикой великого князя. В состав этого кружка входили Берсень Беклемишев, Вассиан Косой. Как и нестяжатели, Максим Грек выступил против монастырского землевладения и обогащения церкви. Будучи аскетом по убеждениям, он резко критиковал быт русского духовенства, выступал против эксплуатации крестьянства духовными феодалами, против системы «кормлений». Сближение с оппозиционными церковными кругами привело к осуждению Максима Грека на соборе 1525 года и ссылке в Иосифо-Волоколамский монастырь. После вторичного осуждения на соборе 1531 года Максим Грек был сослан в Тверской Отрочь монастырь. В 1551 году он был переведен в Троице-Сергиев монастырь. Максим Грек оставил обширное литературное наследство, список его произведений включает более 150 названий. Это проповеди, публицистические статьи («Стязание о известном иноческом жительстве», «Главы поучительны начальствующим правоверно»), философские и богословские рассуждения, переводы. Перенося на русскую почву достижения византийской филологии, главным образом в области филологического толкования и критики текста, Максим Грек прославлял грамматическое искусство и написал ряд работ, содержащих сведения по фонетике, — «О греческих гласных и согласных, о слогах, о надстрочных знаках греческих и славянских», просодии — «О просодии», «О пришельцах-философах», грамматике, лексикографии. «Толкования именам по алфавиту» послужили главным источником для позднейших русских азбуковников. Максим Грек был признан выдающимся знатоком грамматики: в московском издании грамматики М. Смотрицкого (1648) помещены статьи, частью почерпнутые из сочинений Максима Грека, частью ошибочно ему приписанные. В 1988 году Максим Грек был канонизирован Русской православной церковью.
- Иконников В. С. Максим Грек и его время. 2-е изд. Киев, 1915.
- Иванов А. И. Литературное наследие Максима Грека. Л., 1969.
- Синицына Н. В. Максим Грек в России. М., 1977.
- Громов М. Н. Максим Грек. М, 1983.
- Denissoff E. Maxime le Grec et 1'Occident. P., Louvain, 1943.
- Honey J. V. From Italy to Muscovy. The Life and Works of Maxim the Greek. Munchen, 1973.
- Langeler A. Maksim Grek, byzantijn en humanist in Rusland. Amsterdam, 1986.
- Соч. пр. Максима Грека. Казань, 1859-1862. Ч. 1-3.
- Соч. пр. Максима Грека в рус. пер. Троице-Сергиева лавра, 1910-1911. Ч. 1-3.
- Буланин Д. М. Переводы и послания Максима Грека: Неизданные тексты. Л., 1984.