Карельский язык

Каре́льский язы́к (Karjalan kieli) — язык карелов, относится к прибалтийско-финской ветви финно-угорских языков, близок к финскому и вепсскому языкам. Карельским языком владеют приблизительно 33 тысячи человек, из них в России проживают 25, 6 тысячи (2010). В языке выделяют три диалекта: собственно карельский (наиболее близок к финскому языку); ливвиковский, совмещающий основные черты собственно карельского диалекта и ряд особенностей вепсского языка; людиковский, с сильно выраженными чертами вепсского языка. Главное ударение в исконно карельских словах падает на первый слог, второстепенное — на последующие нечетные слоги, кроме последнего. Древнейшим письменным памятником карельского языка является относящаяся к 13 веку Новгородская берестяная грамота № 292 (обнаружена в 1963) — четыре строки заклинания от молнии. Изначально письменность карельского языка существовала на основе кириллицы. Первой печатной карельской книгой стало «Евангелие от Матфея» (1820). В конце 19 — начале 20 века активно развивалось книгопечатание на карельском языке с использованием кириллического алфавита. В 1930 году карельская письменность была переведена на латиницу. С образованием Карело-Финской ССР в 1940 году карельский язык лишен статуса официального языка и вытеснен из всех сфер применения, кроме бытовой. Предполагалась, что его заменит финский язык. Восстановление статуса карельского языка произошло после преобразования Карело-Финской ССР в Карельскую АССР.
Статья находится в рубриках
Яндекс.Метрика