Алфавитный указатель
V
Valley Red [Род примула (первоцвет) – Primula L.]
Сорт примулы японской. Многолетние травянистые растения до 45 см высоты. Листья до 25 см длины, продолговато-обратнояйцевидные, с тупой верхушкой, постепенно суженные в узкокрылатый черешок, по краю...
Valuable information ─ Англо-русский словарь по вычислительной технике, Интернету и программированию Э.М. Пройдакова и Л.А. Теплицкого
valuable information – ценная (значимая) информация. Англо-русский словарь компьютерных терминов
Value (VAL) ─ Англо-русский словарь по вычислительной технике, Интернету и программированию Э.М. Пройдакова и Л.А. Теплицкого
value (VAL) – значение. Англо-русский словарь компьютерных терминов
Value-add ─ Англо-русский словарь по вычислительной технике, Интернету и программированию Э.М. Пройдакова и Л.А. Теплицкого
value-add – дополнительные ресурсы, функции и/или услуги (предлагаемые за дополнительную плату). Англо-русский словарь компьютерных терминов
Vampire [Род гвоздика – Dianthus L.]
Сорт гвоздики дельтовидной. Многолетние травянистые растения, формирующие густые разрастающиеся дерновины 20 см высоты. Цветки многочисленные, простые, яркие, красно-фиолетовые, листья темно-зеленые....
VAN ─ Англо-русский словарь по вычислительной технике, Интернету и программированию Э.М. Пройдакова и Л.А. Теплицкого
VAN – Value-Added Network – сеть с дополнительными функциями и/или услугами, специализированная сеть см. также network. Англо-русский словарь компьютерных терминов
Van Houttei [Род вейгела – Weigela Thunb.]
Сорт вейгелы цветущей. Кустарник 2-3, 5 м высоты. Крона раскидистая. Цветки одиночные на концах побегов и в пазухах боковых листьев на тонких цветоножках до 2 см длины, образуют трех-пятицветковые...
Vancouver [Род аргирантемум – Argyranthemum Webb.ex Schultz-Bip.]
Растение, образующее прямостоячий, округлый, компактный куст 30-45 см высоты. Листья крупные, глубоко перисто-рассеченные. Корзинки махровые, с диском помпоновидной формы и распростертыми краевыми...
Vancouver Gold [Род дрок – Genista L.]
Сорт дрока волосистого. Раскидистый и полегающий кустарник, образующий густые, плоскоокруглые кусты или дерновины до 45 см высоты и до 1 м в диаметре. Листья простые, обратноланцетные, густо зеленые,...
Vancover Centenniae [Род пеларгония (пеларгониум) – Pelargonium L’Herit.]
Сорт пеларгонии садовой. Многолетнее травянистое растение около 30 см высоты. Листья округлые, у основания сердцевидные, глубоко и остро лопастные, звездчатые, бархатисто-опушенные, пурпурные, с...
Vancowver [Род георгина (далия) – Dahlia Cav.]
Класс декоративные. Куст 120-150 см высоты, раскидистый, плотный, густо облиственный. Соцветия 20-25 см диаметром, многочисленные, густомахровые. Язычковые цветки многочисленные, эллиптические,...
Vanguard [Род яблоня – Malus Mill.]
Сорт яблони вяжущей. Листопадное дерево до 5 м высоты. Крона узкая, прямостоячая, затем раскидистая. Листья 4-8 см длины, яйцевидные или овально-эллиптические, при распускании красноватые, затем...
Vanhouttei [Род магнолия – Magnolia L.]
Сорт магнолии Суланжа. Листопадный кустарник или небольшое деревце 4-6 м высоты. Крона широкоокруглая, ветвистая, довольно рыхлая, очень низкая. Цветки до 15 см диаметром, сначала бокаловидные, затем...
Vanilla [Род тагетес (бархатцы) – Tagetes L.]
Сорт тагетеса прямостоячего. Однолетние травянистые растения, формирующие компактный, густооблиственный куст 30-35 см высоты. Корзинки 8-10 см диаметром, густомахровые, шаровидные, плотные. Язычковые...
Vanilla Aise [Род подсолнечник – Helianthus L.]
Сорт подсолнечника однолетнего. Однолетние травянистые растения 150 см высоты. Корзинки 10-12 см диаметром, простые, с крупным выпуклым анемоновидным диском до 8 см диаметром. Краевые цветки...
Vanita vanitatum ─ Краткий словарь иностранных слов и выражений в оригинальном написании
Vanita vanitatum лат. (ва́нита ванита́тгм) — суета сует. Cловарь иностранных слов
Vanja [Род броваллия – Browallia L.]
Сорт броваллии великолепной. Полукустарничек, формирующий густые, раскидистые, изящные кусты 40-60 см диаметром. Цветки 5 см диаметром, насыщено синие с белым глазком в центре, многочисленные,...
Vantage point ─ Англо-русский словарь по вычислительной технике, Интернету и программированию Э.М. Пройдакова и Л.А. Теплицкого
vantage point – точка наблюдения, точка [расположения] камеры (в трёхмерной машинной графике) см. также camera [point]. Англо-русский словарь компьютерных терминов
VAP ─ Англо-русский словарь по вычислительной технике, Интернету и программированию Э.М. Пройдакова и Л.А. Теплицкого
VAP – Value-Added Process – процесс с дополнительными услугами прикладная программа, работающая в среде сетевой ОС NetWare 2.x. Повышает эффективность обработки сообщений и использования оперативной...
Vaporware ─ Англо-русский словарь по вычислительной технике, Интернету и программированию Э.М. Пройдакова и Л.А. Теплицкого
vaporware – “призрачный” (не выпускаемый) программный продукт ироническое определение программного продукта, обещанного к выпуску, но так и не поставленного на рынок в течение длительного периода...