Алфавитный указатель

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Н
Не имеющий чина «Не ИМЕЮЩИЙ ЧИНА», СССР, Свердловская киностудия, 1985, цв., 210 мин.
Не к чему ─ Словарь живого великорусского языка В.И. Даля Не к чему нареч. не для чего, некстати, не нужно, не надо, бесполезно. Словарь Даля
Не казните моего убийцу «Не КАЗНИТЕ МОЕГО УБИЙЦУ (Фильм первый. «Преступление и наказание»)», Россия, АРХИВ-КОЛЛЕКЦИЯ, 1996, цв., 28 мин.
Не кладите трубку ─ Разговорник русско-английский Фраза: Не кладите трубку Перевод: Can you hold on? Транскрипция: кэн ю холд он? Разговорник русско-английский
Не кладите трубку ─ Разговорник русско-испанский Фраза: Не кладите трубку Перевод: No cuelgue / No corte Транскрипция: но ку'эльгэ / но к'ортэ Разговорник русско-испанский
Не крахмальте рубашки, пожалуйста ─ Разговорник русско-английский Фраза: Не крахмальте рубашки, пожалуйста Перевод: No starch on the shirts, please Транскрипция: н'оу ста:ч он Зэ шё:тс, пли:з Разговорник русско-английский
Не крахмальте рубашки, пожалуйста ─ Разговорник русско-испанский Фраза: Не крахмальте рубашки, пожалуйста Перевод: Por favor, no almidone las camisas Транскрипция: пор фав'ор, но альмид'онэ лас кам'исас Разговорник русско-испанский
Не курить ─ Разговорник русско-испанский Фраза: Не курить Перевод: NO FUMAR Транскрипция: NO FUMAR Разговорник русско-испанский
Не лезь не в свое дело! ─ Разговорник русско-английский Фраза: Не лезь не в свое дело! Перевод: Mind your own business! Транскрипция: майнд ё: 'оун б'изнэс! Разговорник русско-английский
Не лезь не в свое дело! ─ Разговорник русско-испанский Фраза: Не лезь не в свое дело! Перевод: No te metes las narices en asuntos ajenos! Транскрипция: но тэ м'этэс лас нар'исэс эн ас'унтос ах'энос! Разговорник русско-испанский
Не могли бы Вы говорить медленнее? ─ Разговорник русско-немецкий Фраза: Не могли бы Вы говорить медленнее? Перевод: Konnen Sie bitte etwas langsamer sprechen? Транскрипция: К'ённэен зи б'иттэ 'этвас л'ангзамэ шпр'эхен? Разговорник...
Не могли бы Вы говорить медленнее? ─ Разговорник русско-французский Фраза: Не могли бы Вы говорить медленнее? Перевод: Pourriez-vous parler moins vite? Транскрипция: Пурье ву парле муэн вит? Разговорник русско-французский
Не могли бы вы забронировать мне билет? ─ Разговорник русско-английский Фраза: Не могли бы вы забронировать мне билет? Перевод: Could you book a ticket for me? Транскрипция: куд ю бук э т'икет фо: ми? Разговорник русско-английский
Не могли бы вы забронировать мне билет? ─ Разговорник русско-испанский Фраза: Не могли бы вы забронировать мне билет? Перевод: Podria usted reservarme un billete? Транскрипция: подр'иа уст'э ррэсэрв'армэ ум бий'етэ? Разговорник русско-испанский
Не могли бы вы мне помочь? ─ Разговорник русско-английский Фраза: Не могли бы вы мне помочь? Перевод: Could you help me, please? Транскрипция: куд ю хэлп ми, пли:з? Разговорник русско-английский
Не могли бы вы мне помочь? ─ Разговорник русско-испанский Фраза: Не могли бы вы мне помочь? Перевод: Me podria usted ayudar? Транскрипция: мэ подр'иа уст'э айуд'ар Разговорник русско-испанский
Не могли бы вы мне помочь?(1) ─ Разговорник русско-испанский Фраза: Не могли бы вы мне помочь? Перевод: Me podria usted ayudar? Транскрипция: мэ подр'иа уст'э айуд'ар Разговорник русско-испанский
Не могли бы вы мне сказать...? ─ Разговорник русско-английский Фраза: Не могли бы вы мне сказать...? Перевод: Could you tell me...? Транскрипция: куд ю тэл ми...? Разговорник русско-английский
Не могли бы вы мне сказать...? ─ Разговорник русско-испанский Фраза: Не могли бы вы мне сказать...? Перевод: Podria usted decirme...? Транскрипция: подр'иа уст'э дэс'ирмэ...? Разговорник русско-испанский
Не могли бы вы обслужить нас побыстрее? ─ Разговорник русско-испанский Фраза: Не могли бы вы обслужить нас побыстрее? Перевод: Podria atendernos mas rapido? Транскрипция: подр'иа атэнд'эрнос мас рр'апидо? Разговорник русско-испанский
Яндекс.Метрика