Долгое время тибетская медицина была мало известна за пределами Тибета, в том числе и в России. Вплоть до 20 в., Тибет был закрытой страной, куда допускались только буддисты-паломники из соседних стран. Посещали Тибет также бурятские и монгольские ламы. Попытки проникнуть в «священный город», столицу Тибета Лхасу, неоднократно предпринимались Г. Н. Потаниным, Н. М. Пржевальским, П. К. Козловым и другими русскими путешественниками. Первым из ученых, добравшихся до «священного города», был Гомбожап Цыбиков (1873-1930), подданный России, бурят по национальности. В 1900 г. по заданию Русского географического общества он отправился на Тибет под видом паломника, пропутешествовав два года, собрал множество ценных сведений и приобрел около 330 томов книг-ксилографов на тибетском языке, среди которых были и книги по медицине. В 1919 г. Цыбиков опубликовал книгу «Буддист-паломник у святынь Тибета», в которой подробно описал географию Тибета, его население, культуру и свое путешествие.
Первый перевод на русский язык основного тибетского медицинского трактата «Чжуд-ши» был выполнен в конце 19 в. ученым и врачом П. Бадмаевым.