Джером Джером Клапка

Джеро́м Джером Клапка (Jerome Klapka Jerome; 2 мая 1859, Уолсолл, графство Стаффордшир — 14 июня 1927, Нортгемптон) — английский писатель-юморист, сотрудник журнала «Панч». Свое второе имя получил в честь генерала, героя венгерской революции Дьёрдя Клапки. Повесть «Трое в лодке (не считая собаки)» (1889), «Трое на велосипеде» (1900), рассказы и пьесы с добродушным юмором, нередко с налетом сентиментальности повествуют о забавных приключениях неунывающих персонажей.
Редактировать

Биография

Детство и юность

Джером родился в 1859 году. Он был четвертым ребенком в семье Джерома Клэпа, торговца скобяными изделиями и проповедника. При рождении мальчик получил имя Джером Клэп Джером. Позднее у него появилось второе имя — Клапка, в честь венгерского генерала Дьёрдя Клапки.
Семья будущего писателя жила бедно. Воспоминания об этом он впоследствии изложил в автобиографии «Моя жизнь и эпоха».
«Самым ранним воспоминанием Джерома была копоть, которой заросли дома и скверы шахтерского городка Уолсола, где он родился в 1859 году: "Унылая земля под пеплом, черная вода ручьев, текущих среди черных берегов, черные, иссохшие деревья в черных полях, черные, увядшие цветы по обочинам..."».
В 1872 году, когда Джерому было тринадцать лет, его родители умерли, и мальчик был вынужден оставить учебу и зарабатывать на жизнь. Несколько лет он проработал в железнодорожной компании.
В 1877 году Джером поступил в театральную труппу под псевдонимом Гарольд Крайтон. Этот период жизни он позже описал в рассказе «На сцене и за сценой».
«В обществе бродячих актеров прошла его юность. Выступать приходилось на необорудованных площадках и летних эстрадах, по которым гуляли сквозняки. Сняв парик и камзол главного героя, Джером спешил облачиться в чепец и кринолин, чтобы в следующей сцене появиться сиделкой у постели его больного отца. Декорации расползались от дыр, костюмы не взял бы и старьевщик. Антрепренеры жульничали, норовя урезать и без того нищенский гонорар».
Работа в театре не увенчалась успехом, и через три года Джером избрал себе другое занятие — журналистику. Однако и на этом поприще он не добился признания, и в последующие несколько лет сменил еще несколько профессий: он работал учителем, упаковщиком, помощником адвоката.

Литературная деятельность

В 1885 году был опубликован рассказ «На сцене и за сценой», который наконец принес Джерому первый успех. В следующем году вышел сборник его юмористических рассказов «Праздные мысли лентяя».
В 1888 году Джером приступил к самому известному своему произведению — повести «Трое в лодке, не считая собаки». Книга вышла в 1889 году и сразу получила признание читателей. Кроме того, она принесла автору финансовое благополучие, которое позволило Джерому полностью посвятить себя литературе.
«Столетие назад уникальность Джерома не вызывала сомнений ни у кого. И слова о том, что он знаменит на весь мир, вовсе не были метафорой. Сохранилось очень много свидетельств его прижизненной славы. На него оглядывались, когда он шел по лондонской улице. Во время зарубежных поездок корреспонденты не давали ему прохода, требуя высказаться по самым разным поводам от англо-бурской войны до этического обоснования опытов вивисекции. Вечера, на которых Джером читал свои скетчи и рассказы, превращались в культурные события, освещаемые на первых полосах газет.
Один друживший с ним литератор вспоминал годы спустя: когда вышли "Трое в лодке", даже малознакомые люди останавливали друг друга прямо на тротуаре и, раскрыв книжку, зачитывали вслух самые язвительные, самые забавные места».
А. М. Зверев. Улыбка Джерома
В 1892 году Джером стал редактором журнала «Лентяй» (взамен Редьярда Киплинга), где печатались юмористические рассказы, эссе, книжные обозрения и интервью. В 1893 году Джером основал журнал «Сегодня».
В 1898 году Джером отправился в путешествие по Германии, результатом которого стал роман «Трое на четырех колесах», продолжение книги «Трое в лодке».
В 1902 году вышел автобиографический роман Джерома «Школьные годы Поля Келвера».

Джером и Россия

Первые переводы Джерома на русский язык появились в 1890-е годы.
В 1899 году Джером приезжал в Россию. В российских газетах писали, что поклонники писателя осаждают отель в Петербурге, где он остановился. Свои впечатления от этой поездки Джером описал в эссе «Русские, какими я их знаю» (в 1906 году этот текст вышел на русском языке под заглавием «Люди будущего».
«Мы свысока называем русских нецивилизованным народом, но они еще молоды. Русская история насчитывает за собой около трехсот лет. Мне кажется, что русские превзойдут нас. Их энергия, смышленость, когда они прорываются наружу, изумительны.
Я знал одного русского, изучившего китайский язык в шесть месяцев. Английский! Да что говорить о нем, они выучивают его во время разговора с вами. Дети играют в шахматы и на скрипке, ради своего удовольствия. В общем, мир будет доволен Россией, когда она приведет себя в порядок».
Джером К. Джером. Люди будущего
И. А. Бунин, будучи в Англии, встречался с Джеромом и изложил свои воспоминания от этой встречи в небольшом очерке.
«Он медленно поднялся по лестнице, медленно вошел в комнату среди почтительно расступившейся публики и, здороваясь со знакомыми, вопросительно обвел комнату глазами. Так как оказалось, что он пришел только затем, чтобы познакомиться со мной, то его подвели ко мне. Он старомодно и как-то простонародно подал мне большую, толстую руку и маленькими голубыми глазами, в которых играл живой, веселый огонек, пристально поглядел мне в лицо.
— Очень рад, очень рад, — сказал он. — Я теперь, как младенец, по вечерам никуда не выхожу, в десять часов уже в постельку! Но вот разрешил себе маленькое отступление от правил, пришел на минутку — посмотреть, какой вы, пожать вашу руку...
Это был плотный, очень крепкий и приземистый старик с красным и широким бритым лицом, в просторном и длиннополом черном сюртуке, в крахмальной рубашке с отложным воротничком, под которым скромно лежала завязанная бантиком узкая ленточка галстука, — настоящий старозаветный коммерсант или пастор.
Через несколько минут он действительно ушел и навсегда оставил во мне впечатление чего-то очень добротного и очень приятного, но уж никак не юмориста, не писателя со всемирной славой».

Война и последние годы жизни

В начале Первой мировой войны Джером хотел уйти добровольцем на фронт, из-за преклонного возраста его не взяли. Тогда писатель устроился водителем скорой помощи во французскую армию.
В 1926 году были изданы мемуары Джерома «Моя жизнь и эпоха».
Джером умер в 1927 году от инсульта и был похоронен в Церкви Св. Марии в Юэлме, Оксфордшир, рядом со своей женой, падчерицей и сестрой.

Семья

В 1888 году Джером женился на Джорджине Элизабет Генриетте Стенли Мэрисс (Этти), у которой была пятилетняя дочь от предыдущего брака.
Редактировать

Творчество

Произведения Джерома отличают мягкая ирония, наблюдательность, внимание к курьезам и противоречиям повседневной жизни и некоторая сентиментальность.
«Современники ценили у Джерома только наблюдательность и остроумие. Мало кто задумывался, что сама его ирония — это нешаблонный способ выразить выношенное понимание жизни и людей. За безмятежностью тут скрывается ощущение нелепости многих устоявшихся понятий и общепринятых норм. Насмешливый взгляд Джерома улавливает не замечаемую другими гротескность повседневного быта и нравов. Его сценки и скетчи складываются в комическую — и проницательную — хронику эпохи, которая не всегда узнавала себя, глядя в такое зеркало, но для потомков сохранилась во многом именно такой, как ее запечатлел Джером.
У него была способность в любой житейской ситуации распознавать истинные и мнимые побуждения, мотивы, стимулы людей, высмеивая притворство и фальшь с той ненавязчивой ироничностью, которая порой оказывалась действеннее, чем жестокая сатира».
Самая известная книга Джерома, популярность которой не уменьшается с течением времени, — повесть «Трое в лодке, не считая собаки». Главные герои — трое друзей Джордж, Гаррис и рассказчик Джерома, которого все зовут просто Джей — отправляются в путешествие по Темзе и ее окрестностям на лодке. В дороге они переживают множество комичных приключений, которые перемежаются в повести историческими экскурсами и лирическими отступлениями (изначально Джером планировал написать путеводитель по Темзе). Прототипами главных героев стали друзья писателя Джордж Уингрэйв и Карл Хеншель.
На русском языке книга впервые была издана в 1900 году.
Редактировать

Произведения

Романы и новеллы

  • «Трое в лодке, не считая собаки» (1889)
  • «Дневник одного паломничества» (1891)
  • «Как мы писали роман» (1893)
  • «Трое на четырех колесах» («Трое на велосипедах») (1900)
  • «Пол Келвер» (1902)
  • Они и я (1909)
  • Томми и Ко (1904)
  • Энтони Джон (1923)

Эссе и наброски

  • Мир сцены (На сцене и за кулисами) (1885)
  • Праздные мысли лентяя (Досужие мысли досужего человека) (1886)
  • Еще праздные мысли (1898)
  • Праздные мысли в 1905 году (1905)
  • Ангел, Автор и другие (1908)

Сборники рассказов

  • Пирушка с привидениями (Истории, рассказанные после ужина) (1891)
  • Джон Ингерфилд и другие рассказы (1894)
  • Наброски лиловым, голубым и зеленым (Этюды в холодных тонах) (1897)
  • Наблюдения Генри (1901)
  • Жилец с третьего этажа (1907)
  • Мальвина Бретонская (1916)

Известные рассказы

  • Должны ли мы говорить то, что думаем, и думать то, что говорим?
  • Должны ли писатели говорить правду?
  • Душа Николаса Снайдерса, или Скряга из Зандама
  • Дядюшка Поджер спешит на поезд
  • Если бы у нас сохранились хвосты!
  • Люди будущего
  • Мир сцены
  • Миссис Корнер расплачивается
  • Мое знакомство с бульдогами
  • Новая утопия
  • О вреде чужих советов
  • О погоде
  • О суете и тщеславии
  • Очаровательная женщина
  • Падение Томаса-Генри
  • Почему мы не любим иностранцев
  • Рассеянный человек
  • Следует ли женатому человеку играть в гольф?
  • Судьба литератора, или «Сказка о добром драконе»
  • Сюрприз мистера Милбери
  • Трогательная история
  • Увлекающаяся натура
  • Человек, который заботился обо всех
  • Человек, который не верил в счастье
  • Школьные годы Поля Келвера

Мемуары

Моя жизнь и эпоха (1926)
Редактировать

Экранизации

  • Трое в лодке (1920, Великобритания)
  • Трое в лодке (1933, Великобритания)
  • Трое в лодке, не считая собаки (1956, Великобритания)
  • Трое в лодке (1961, ФРГ)
  • Трое в лодке (1975, Великобритания)
  • Трое в лодке, не считая собаки (1979, СССР)
  • Трое в лодке (2006, Великобритания)

Смотри также

Герои Джерома на экране

Статья находится в рубриках
Яндекс.Метрика