Вергилий (поэт)

Верги́лий (Vergilius) Марон Публий (70-19 до н. э.) — римский поэт. Сборник «Буколики» («Пастушеские песни», 42-38 до н. э.), дидактическая поэма «Георгики» («Поэма о земледелии», 36-29); героический эпос «Энеида» о странствиях троянца Энея (римская параллель античному эпосу) — вершина римской классической поэзии. Эпикурейские и идиллические мотивы сочетаются с интересом к политическим проблемам, идеализируется Римская империя.
Вергилий родился в небогатой семье в год, когда консулами были Гней Помпей Великий и Марк Лициний Красс. Предание гласит, что ветка тополя, по традиции посаженная в честь родившегося ребенка, быстро разрослась и вскоре сравнялась с другими тополями; это предвещало младенцу особое покровительство богов, удачу и счастье; впоследствии «дерево Вергилия» почиталось как священное. Учился сначала в Кремоне и Медиолануме (Милане), затем в Риме, в риторической школе Эпидия, где обучались юноши из знатных фамилий, в том числе и будущий император Октавиан Август; дружеские связи, сложившиеся в юности, обеспечили Вергилию доступ в высшие круги римского общества.
В этот период Вергилий был близок к римским поэтам-неотерикам («новаторам»), которые привнесли в латинскую поэзию метрические формы и образный строй древнегреческой лирики. Под его именем сохранился ряд произведений («Каталепты», «Скопа», «Комар»), но их принадлежность ему оспаривается филологической критикой. Вергилий не достиг успеха на поприще ораторского искусства: речь его была медлительна, манера держаться не отличалась уверенностью, а внешность — столичным лоском. «Высокого роста, смуглый, с деревенским лицом, слабого здоровья», — так описывает Вергилия один из биографов.
В 45 до н. э. Вергилий переехал в окрестности Неаполя, где стал слушателем философской школы эпикурейца Сирона. Он увлекался медициной, математикой и мечтал целиком посвятить себя занятиям философией. В согласии с учением Эпикура он прожил жизнь уединенно, окруженный друзьями в небольшом поместье неподалеку от Неаполитанского залива. Юные годы Вергилия проходили в трагический период гражданских войн последних лет существования республиканского Рима; долгожданный мир, установленный к концу 30-х годов 1-го века до н. э., современники связывали с именем императора Октавиана Августа.
Редактировать

Произведения

Два первых крупных произведения Вергилия «Буколики» (42-39 до н. э.) — «Пастушеские стихотворения» и «Георгики» (38-30 до н. э.) — «Земледельческие стихи», воспевают мирную жизнь на лоне природы. «Буколики» состоят из десяти эклог («избранных стихов») и близки по форме «Идиллиям» Феокрита, знаменитого в Риме древнегреческого поэта Александрийской школы. Пастушечьи песни Вергилия полны мягкого лиризма. I и IX эклоги описывают сетования пастухов, покидающих родину, II и VIII эклоги — песни о неразделенной любви, III и VII эклоги воспроизводят шутливое состязание в т. н. поочередном, «амебейном» пении, восходящем к древним народным традициям. Центральная, V эклога, навеянная сицилийским мифом о пастухе Дафнисе, вносит в «Буколики» тему круговорота времен, смерти и воскресения. В VI эклоге пойманный детьми Силен, спутник Вакха, разворачивает в своей песне величественную картину мироздания и сотворения вселенной, близкую по духу философии чтимого Вергилием Лукреция. В IV эклоге дан поэтический образ золотого века: его скорое возвращение на землю Вергилий связывает с рождением божественного младенца (современники видели в нем будущего возможного наследника Октавиана, в христианские времена — предсказание о грядущем рождении Христа).
Дидактическая поэма о земледелии «Георгики» была создана по просьбе Мецената, ближайшего сподвижника Августа. Воспевая спокойствие и достоинство трудовой сельской жизни, Вергилий следует за Гесиодом. Он работал над «Георгиками» семь лет, достигнув в своих стихах непревзойденной для всей латинской поэзии красоты и отточенности формы. Светоний рассказывает, что каждое утро Вергилий сочинял множество стихов, диктовал их, а затем в течение дня сокращал написанное, оставляя лишь несколько строк. Поэмы Вергилия пользовались в Риме небывалым успехом, «Буколики» актеры исполняли со сцены, а «Георгики» Вергилий сам читал Августу четыре дня подряд.
Задуманная как поэма о деяниях Августа и панегирик роду Юлиев, представители которого связывали свое происхождение с сыном прародителя римского народа Энея Асканием-Юлом, «Энеида» стала литературным эпосом, прославляющим судьбу и высокую миссию римского народа. Вергилий работал над «Энеидой» 11 лет. Содержание ее имеет много параллелей с поэмами Гомера: скитания и невзгоды героя, посещение им царства мертвых, изготовление ему богом-кузнецом чудесного оружия, война из-за женщины, месть за гибель друга и др. Однако повествование «Энеиды» значительно более сжато: 12 книг по сравнению с 48 книгами Гомера. Эпическая неторопливость и отступления уступают место четкой композиции, где каждая книга представляет собой отдельный законченный драматический эпизод, подчиненный единому целому — теме судьбы, которая ведет Энея, спасшегося из-под разрушенной ахейцами Трои, к основанию нового царства, а его потомков — к власти над миром. История Рима предстает у Вергилия в картинах, украшающих щит Энея, где изображены победы и триумфы Августа (VIII, 626-731), в череде душ героев, увиденных Энеем в подземном мире (VI, 760-885), и, наконец, в знаменитом пророчестве, которое дает Энею душа его отца Анхиза (VI, 847-853, пер. С. Ошерова):
Смогут другие создать изваянья живые из бронзы,
Или обличья мужей повторить во мраморе лучше,
Тяжбы лучше вести и движенья неба искусней
Вычислят иль назовут восходящие звезды, — не спорю:
Римлянин! Ты научись народами править державно —
В этом искусство твое! — налагать условия мира,
Милость покорным являть и смирять войною надменных!
Три книги «Энеиды» — о разрушении Трои (II), о любви Дидоны и Энея (IV) и о нисхождении Энея в мир мертвых (VI) Вергилий читал перед Августом; эти книги считаются наиболее совершенными в поэме. На пятьдесят втором году жизни, собираясь придать «Энеиде» законченный вид, Вергилий отправился в путешествие по Греции и Малой Азии, чтобы самому увидеть описанные у Гомера места. В Греции он тяжело заболел и на корабле Августа, которого встретил в Афинах, направился обратно на родину. Во время морского переезда болезнь усилилась и, достигнув Брундизия на юге Италии, Вергилий скончался. Прах его был перенесен в Неаполь, день смерти поэта впоследствии почитался как священный. По преданию, считая «Энеиду» незаконченной, Вергилий хотел перед смертью бросить в огонь рукопись поэмы, но друзья не дали ему ее уничтожить.
Редактировать

Значение творчества Вергилия

Значение произведений Вергилия для римской культуры сопоставимо с тем значением, которое имели поэмы Гомера для культуры античной Греции и Библия для христианского средневековья. «Энеиду» изучали в римской школе, о ее громадной популярности свидетельствуют, в частности, надписи, найденные на стенах домов в Помпеях. Древнейшие из дошедших до нас латинских рукописей (конец 4 — начало 6 веков) содержат по преимуществу произведения Вергилия (среди них выделяется иллюстрированный Codex Vergilius Vaticanus, 5 в.). Рукописи эти снабжались пространными комментариями (наиболее известный многотомный труд Мавра Сервия Гонората (4 век).
В средние века Вергилий почитался как великий поэт, мудрец и философ; в «Божественной комедии» Данте делает его своим спутником и проводником по Аду и Чистилищу. Наряду с древними мудрецами и пророками Вергилий как предсказатель рождения Христа был представлен на фреске Благовещенского собора Московского Кремля (1560-е годы). Одновременно в средневековье возникает миф о Вергилии — колдуне и чернокнижнике, с чарами которого согласно «Хронике Иоанна Солсберийского» (12 век) было связано основание Неаполя. В рыцарском романе «Парсифаль» Вергилий считается дедом и наставником в магии злого волшебника Клингсора.
Первые печатные издания Вергилия появились в Италии в 1469 (Рим), 1475 (Венеция), в 1501 в знаменитой типографии Альда Мануция. Первый перевод «Энеиды» на древнегреческий язык был выполнен в 1-м веке Полибием, вольноотпущенником императора Клавдия. В эпоху Возрождения издаются переводы Вергилия на английском, французском, итальянском языках: они оказали большое влияние как на сложение буколической традиции в новоевропейской литературе, так и на создание героических литературных эпосов («Франсиада» П. Ронсара, 1572; «Лузиады» Л. Камоэнса, 1572; «Освобожденный Иерусалим» Т. Тассо, 1581).
В конце 18 века вышел русский перевод «Энеиды» александрийским стихом, выполненный В. Петровым. В 1822 В. А. Жуковский опубликовал под названием «Разрушение Трои» перевод второй книги «Энеиды», сделанный гекзаметром. Над переводом «Энеиды» много работал В. Я. Брюсов. В современных изданиях «Энеида» представлена в переводе С. А. Ошерова. Перевод «Буколик» и «Георгик» был выполнен в 1930-х годах С. Шервинским.
Редактировать

Дополнительная литература

  • Гаспаров М. Л. Вергилий — поэт будущего // Публий Вергилий Марон: Буколики. Георгики. Энеида. М., 1979.
  • Аверинцев С. С. Две тысячи лет с Вергилием // Аверинцев С. С. Поэты. М., 1996. С.19-43.
  • Haecker Th. Vergil, Vater der Aberdlands. Leipzig, 1931.
  • Comparetti D. Virgilo nel Medio Evo. Firenze, 1946-55. V. 1-2.

Смотри также

Выдающиеся римские поэты

Статья находится в рубриках
Яндекс.Метрика